บทความจีนสั้น 我喜欢向日葵 ฉันชอบดอกทานตะวัน

บทความจีนสั้น

我喜欢向日葵 ฉันชอบดอกทานตะวัน

向日葵是一种美丽的花。它有着灿灿的金色,看上去很像太阳,这就是为什么人们叫它向日葵。而且,它看起来像一个温暖的笑脸。当你看着它的时候,它好像在对你微笑。它能够给人们带来温暖。所以,我很喜欢向日葵。白天,它总是面向太阳。秋天来了,它就成熟了。因此,我们可以吃它的种子,它的种子很好吃。

ดอกทานตะวันเป็นดอกไม้ที่สวยงามชนิดหนึ่ง มันดูเป็นสีทองอร่าม ดูเหมือนดวงอาทิตย์มาก ซึ่งเป็นสาเหตุที่คนเรียกมันว่าดอกทานตะวัน ยิ่งไปกว่านั้นดูเหมือนใบหน้าที่ยิ้มแย้มอบอุ่น เมื่อคุณมองไปที่มันดูเหมือนว่าคุณกำลังยิ้มให้คุณ มันสามารถนำความอบอุ่นมาสู่ผู้คน ดังนั้นฉันชอบทานตะวันมาก ตอนกลางวันมันจะหันหน้าไปทางดวงอาทิตย์เสมอ เมื่อฤดูใบไม้ร่วงมาถึงมันจะโตเต็มที่ ดังนั้นเราสามารถกินเมล็ดของมันได้ เมล็ดของมันอร่อยมาก

 

>>>สามารถดูบทความทั้งหมดได้ตามลิ้งค์นี้<<<

 

แปลเทียบประโยค

 

向日葵是一种美丽的花
Xiàngrìkuí shì yī zhǒng měilì de huā
ดอกทานตะวันเป็นดอกไม้ที่สวยงามชนิดหนึ่ง

 

它有着灿灿的金色
Tā yǒuzhe càn càn de jīnsè
มันดูเป็นสีทองอร่าม

 

看上去很像太阳
kàn shàngqù hěn xiàng tàiyáng
ดูเหมือนดวงอาทิตย์มาก

 

这就是为什么人们叫它向日葵
zhè jiùshì wèishéme rénmen jiào tā xiàngrìkuí
ซึ่งเป็นสาเหตุที่คนเรียกมันว่าดอกทานตะวัน

 

而且,它看起来像一个温暖的笑脸
Érqiě, tā kàn qǐlái xiàng yīgè wēnnuǎn de xiàoliǎn
ยิ่งไปกว่านั้นดูเหมือนใบหน้าที่ยิ้มแย้มอบอุ่น

 

当你看着它的时候,它好像在对你微笑
Dāng nǐ kànzhe tā de shíhòu, tā hǎoxiàng zài duì nǐ wéixiào
เมื่อคุณมองไปที่มัน ดูเหมือนว่าคุณกำลังยิ้มให้คุณ

 

它能够给人们带来温暖
Tā nénggòu jǐ rénmen dài lái wēnnuǎn
มันสามารถนำความอบอุ่นมาสู่ผู้คน

 

所以,我很喜欢向日葵
Suǒyǐ, wǒ hěn xǐhuān xiàngrìkuí
ดังนั้นฉันจึงชอบทานตะวันมาก

 

白天,它总是面向太阳
Báitiān, tā zǒng shì miànxiàng tàiyáng
ตอนกลางวันมันจะหันหน้าไปทางดวงอาทิตย์เสมอ

 

秋天来了,它就成熟了
Qiūtiān láile, tā jiù chéngshúle
เมื่อฤดูใบไม้ร่วงมาถึงมันจะโตเต็มที่

 

因此,我们可以吃它的种子
Yīncǐ, wǒmen kěyǐ chī tā de zhǒngzǐ
ดังนั้นเราสามารถกินเมล็ดของมันได้

 

它的种子很好吃
tā de zhǒngzǐ hěn hào chī
เมล็ดของมันอร่อยมาก

➸ปุ่มแชร์

*ผิดตรงไหนช่วยติ ช่วยแก้ คอมเมนต์ได้ด้านล่าง*

The Author

jeen4u

ภาษาไม่ได้ยากอย่างที่คิด ลองเปิดใจมาเรียนรู้ภาษาจีน ภาษาจีนง่ายมาก