จังหวัดระยอง ภาษาจีน

羅勇府 [Luóyǒng fǔ หลัวหยงฝู่] ระยอง

 

1.你去过羅勇府吗?
Nǐ qùguò luóyǒng fǔ ma?
หนี่ ชวี่กั้ว หลัวโหยงฝู่ มะ
คุณเคยไปจังหวัดระยองไหม

 

2.羅勇府远吗?
Luóyǒng fǔ yuǎn ma?
หลัวโหยงฝู่ เหยี่ยน มะ
จังหวัดระยองไกลไหม

 

3.我想去羅勇府.
Wǒ xiǎng qù luóyǒng fǔ.
หวอ เสี่ยง ชวี่ โหลวโหยงฝู่
ฉันอยากไประยอง

 

4.王美丽的家在羅勇府
Wáng měilì de jiā zài luóyǒng fǔ
หวังเหม่ยลี่ เตอ เจีย จ้าย โหลวโหยงฝู่
บ้านของหวังเหม่ยลี่อยู่ระยอง

 

5.谁是羅勇府人?
Shuí shì luóyǒng fǔ rén?
เสย ซื่อ หลัวโหยงฝู่ เหริน
ใครเป็นคนจังหวัดระยอง

 

6.羅勇府在泰国哪个部?
Luóyǒng fǔ zài tàiguó nǎgè bù?
หลัวโหย่งฝู่ จ้าย ไท่กั๋ว หน่าเก้อปู้
จังหวัดระยองอยู่ภาคไหนของไทย

 

7.我朋友是羅勇府人.
Wǒ péngyǒu shì Luóyǒng fǔ rén.
หว่อ เผิงโหย่ว ซื่อ ซาเจี๋ยวฝู่ เหริน
เพื่อนของฉันเป็นคนจังหวัดสระแก้ว

 

➸ปุ่มแชร์

*ผิดตรงไหนช่วยติ ช่วยแก้ คอมเมนต์ได้ด้านล่าง*

The Author

jeen4u

ภาษาไม่ได้ยากอย่างที่คิด ลองเปิดใจมาเรียนรู้ภาษาจีน ภาษาจีนง่ายมาก