สุภาษิตจีน-ไทย2汉泰熟语

สุภาษิตไทย-จีน2

汉泰熟语

รวมสุภาษิตจีนและไทยที่มีความหมายเหมือนกัน

天外有天
tiān wài yǒu tiān
( เทียน ว่าย โหย่ว เทียน )
เหนือฟ้ายังมีฟ้า

<<———————->>

贪多必失
tān duō bì shī
( ทาน ตัว ปี้ ซือ )
โลภมากลาภหาย

<<———————->>

杀鸡取卵
shā jī qǔ luǎn
( ซา จี ฉวี่ หล่วน )
ฆ่าช้างเอางา

<<———————->>

乐极生悲
lè jí sheng bēi
( เล่อ จี๋ เซิง เปย )
รักสนุก ทุกข์ถนัด

<<———————->>

良药苦口
liáng yào kǔ kǒu
( เหลียง เย่า ขู โข่ว )
หวานเป็นลม ขมเป็นยา

<<———————->>

两虎相斗
liǎng hǔ xiāng dòu
( เหลี่ยง หู่ เซียง โต้ว )
เสือเจอสิงห์

<<———————->>

吃苦耐劳
chī kǔ nài láo
( ชือ ขู่ น่าย เหลา )
หนักเอาเบาสู้

<<———————->>

人面兽心
rén miàn shòu xīn
( เหริน เมี่ยน โซ่ว ซิน )
หน้าเนื้อใจเสือ

<<———————->>

趾高气扬
zhǐ gāo qì yáng
( จื่อ เกา ชี่ หยาง )
กิ้งก่าได้ทอง

<<———————->>

杞人忧天
qǐ rén yōu tiān
( ฉี่ เยริ๋น โยว เทียน )
ตีตนไปก่อนไข้

<<———————->>

➸ปุ่มแชร์

*ผิดตรงไหนช่วยติ ช่วยแก้ คอมเมนต์ได้ด้านล่าง*

The Author

jeen4u

ภาษาไม่ได้ยากอย่างที่คิด ลองเปิดใจมาเรียนรู้ภาษาจีน ภาษาจีนง่ายมาก