นิทานอีสปภาษาจีนเรื่อง กากับงู 乌鸦与蛇 乌鸦与蛇 有只饥饿的乌鸦四处觅食,看见有一条蛇正熟睡在温暖的阳光里,便猛扑下去把他抓住。惊醒的蛇回过头来,咬了他一大口。乌鸦临死时说:“我真不幸!我虽找到了这样可口的好食物,却丢掉了生命。” 这故事是说,有些人为了寻财找宝,不惜用生命去冒险。 กากับงู มีอีกาตัวหนึ่งหิวและกำลังหาอาหาร ได้ไปเจองูตัวหนึ่งกำลังนอนอาบแดดอย่างสบาย กาจึงบินลงมาโฉบงู งูตื่นขึ้นตกใจจึงกัดเข้าที่ปากของกา ก่อนกาตาย ได้เอ่ยขึ้นว่า ฉันนี่โชดไม่ดีเลย อุตส่าหาอาหารเจอแล้ว แต่ต้องมาตายเพราะอาหาร นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า: บางคนเพื่อให้ได้มาสมบัติ ถึงกับยอมเสี่ยงชีวิต
นิทานภาษาจีน สิงโตกับกระต่าย
นิทานอีสปภาษาจีนเรื่อง สิงโตกับกระต่าย 狮子和兔子 狮子和兔子 狮子发现兔子正在睡觉,便想趁机吃掉他。这时,狮子又看见有只鹿走过,便丢下兔子去追赶鹿。兔子听到声响,马上跳起来逃跑了。狮子使劲追鹿,仍没有追到,于是又回头来找兔子,却发现兔子早已逃之夭夭。狮子说: “我真活该!丢掉已到手的食物,却贪心去追求那更大的希望。” 这是说,有些人不满足手中的小利,去追求更大的希望。结果,不但不知不觉地把手中的小利丢掉了,更大的希望也没追到,只留得两手空空。 สิงโตกับกระต่าย สิงโตตัวหนึ่งเห็นกระต่ายกำลังนอนหลับ อยากจะจับกระต่ายกิน ในขณะนั้นสิงโตก็เห็นกวางตัวหนึ่งเดินผ่านมา เจ้าสิงโตทิ้งกระต่ายและไล่ตามจับกวาง เมื่อกระต่ายได้ยินเสียง ก็รีบลุกวิ่งหนีไป เจ้าสิงโตยังตามจับกวาง แต่ก็ตามจับไม่ได้ ดังนั้นจึงคิดกลับมาหากระต่าย แต่กระต่ายได้วิ่งหลบหนีไปก่อนแล้ว เจ้าสิงโตพูดกับตัวว่า: ฉันมันสมควรแล้ว ทิ้งอาหารที่อยู่ในมือ แล้วโลภที่จะไล่ตามสิ่งที่ใหญ่กว่า เรื่องนี้สอนให้รู้ว่า: มีบางคนไม่พอใจสิ่งที่อยู่ในมือ วิ่งไล่ตามความหวังที่ใหญ่กว่า ผลลัพธ์คือไม่ได้แค่ทำสิ่งที่อยู่ในมือหายไป แต่ความหวังที่ใหญ่กว่านั้นก็ไล่ตามไปทัน ทิ้งเหลือเพียงสองมือที่ว่างเปล่า
นิทานภาษาจีน ชาวนากับงู
นิทานอีสปภาษาจีนเรื่อง ชาวนากับงู 农夫与蛇 农夫与蛇 冬天,农夫发现一条蛇冻僵了,他很可怜它,便把蛇放在自己怀里。蛇温暖后,苏醒了过来,恢复了它的本性,咬了它的恩人一口,使他受到了致命的伤害。农夫临死前说:“我该死,我怜悯恶人。” 这故事说明,即使对恶人仁至义尽,他们的邪恶本性也是不会改变的。 ชาวนากับงู ในฤดูหนาว มีชาวนาคนหนึ่งระหว่างทางเจองูตัวหนึ่งกำลังนอนแข็งตัวอยู่ ชาวสงสารจึงเอางูมาโอบไว้ งูได้รับความอบอุ่นจากชาวนาจึงตื่นขึ้น งูก็กลับมาเป็นธรรมชาติของมันและกัดชาวนาจนได้รับบาดเจ็บจนตาย ก่อนตายชาวนาได้เอ่ยขึ้นว่า ฉันสมควรตาย ฉันสงสารคนชั่ว นิทานเรื่องนี้สอนให้รู่ว่า: สงสารคนชั่วช่วยเหลือคนชั่ว นิสัยของคนชั่วก็ไม่เปลี่ยนหรอก
นิทานภาษาจีน กาดื่มน้ำ
นิทานอีสปภาษาจีนเรื่อง กาดื่มน้ำ 乌鸦喝水 乌鸦喝水 乌鸦口渴得要命,飞到一只大水罐旁,水罐里没有很多水,它想尽了办法,仍喝不到。于是,它就使出全身力气去推,想把罐推倒,倒出水来,而大水罐却推也推不动。这时,乌鸦想起了它曾经使用的办法,用口叼着石子投到水罐里,随着石子的增多,罐里的水也就逐渐地升高了。最后,乌鸦高兴地喝到了水,解了口渴。 这故事说明,智慧往往胜过力气。 กาดื่มน้ำ มีอีกาตัวหนึ่งกระหายน้ำอย่างมาก บินมาเจอเหยือกน้ำใบหนึ่ง ในเหยือกมีน้ำไม่มาก มันจึงคิดหาวิธี แต่ก็ยังดื่มไม่ได้ ดังนั้นมันจึงใช้แรงทั้งหมดผลัก เพื่อให้เหยือกน้ำล้ม ให้น้ำไหลออกมา แต่กระนั้นเหยือกน้ำก็ไม่ขยับเลย ขณะเดียวกัน กาก็คิดหาวิธีได้แล้ว ใช้ปากคาบก้อนหินใส่ลงไปในเหยือกน้ำ ก้อนหินก็เพิ่มขึ้นเพิ่มขึ้น น้ำในเหยือกน้ำก็เริ่มสูงขึ้น สุดท้ายกาก็ได้ดื่มน้ำสมใจดับกระหายน้ำ นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า ใช้ปัญญาดีกว่าใช้แรง
นิทานภาษาจีน กระต่ายกับเต่า
นิทานอีสปภาษาจีนเรื่อง กระต่ายกับเต่า 乌龟与兔 乌龟与兔 乌龟与兔为他们俩谁跑得快而争论不休。于是,他们定好了比赛的时间和地点。比赛一开始,兔觉得自己是天生的飞毛腿,跑得快,对比赛掉以轻心,躺在路旁睡着了。乌龟深知自己走得慢,毫不气馁,不停地朝前奔跑。结果,乌龟超过了睡熟了的兔子,夺得了胜利的奖品。 这故事说明,奋发图强的弱者也能战胜骄傲自满的强者。 กระต่ายกับเต่า เต่าและกระต่ายถกเถียงกันว่าใครจะวิ่งได้เร็วกว่ากัน ดังนั้นทั้งสองจึงตกลงสถานที่และเวลา ,เมื่อเริ่มการแข่งขันกระต่ายคิดว่าตัวเองนั้นวิ่งได้เร็วอยู่แล้ว ระหว่างทางจึงได้งีบหลับ ส่วนเต่านั้นรู้ตัวเองดีว่าวิ่งได้ช้า จึงวิ่งไม่หยุด ผลสุดท้ายเต่าก็วิ่งเข้าเส้นชัยและชนะกระต่าย นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า: ผู้ที่อ่อนแอกว่าเมื่อมีความมุ่งมั่น ก็สามารถชนะผู้ที่แข็งแกร่งได้
นิทานภาษาจีน พระอาทิตย์แต่งงาน
นิทานอีสปภาษาจีนเรื่อง พระอาทิตย์แต่งงาน 太阳结婚 太阳结婚 夏天,太阳举行了婚礼。所有的动物都高高兴兴,青蛙也欢天喜地。有一只青蛙却说: “傻子们,你们为什么还高兴呢?一个太阳都能把烂泥晒干,现在他又结了婚,如再生下一个与他一样的儿子,那我们不知还要吃怎样的苦呢?” 这就是说: 许多缺乏思想的人,只会跟随他人瞎起哄。 พระอาทิตย์แต่งงาน ในช่วงฤดูร้อนหนึ่ง พระอาทิตย์กำลังจะแต่งงาน บรรดาสัตว์ทั้งหลายต่างดีอกดีใจกัน เหล่ากบก็มีความยินดีปลื้มใจ แต่มีกบตัวพูดขึ้นว่า พวกโง่ทั้งหลาย ทำไมพวกคุณถึงดีใจกัน แค่ดวงอาทิตย์ดวงเดียวก็ทำให้ขนาดโคลนยังแห้งเลย แล้วถ้าพระอาทิตย์แต่งงานแล้วมีลูก พวกเราจะไม่ลำบากไปกว่านี้เหรอ นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า: คนที่ขาดความคิด ก็จะทำตามคนอื่นโดยหน้ามืดตามัว
แปลงตัวอักษรจีน ให้เป็น พินอิน (สำหรับมือถือ)
แปลงตัวอักษรจีน ให้เป็น พินอิน (สำหรับมือถือ) บางครั้งเราไปเจอประโยคหรือข้อความภาษาจีน แต่อ่านไม่ออก อยากจะรู้พินอินของภาษาจีน jeen4u มีวิธีง่ายมาแนะนำ (สำหรับบนมือถือ) 1.ไปที่หน้าข้อความภาษาจีนที่เราต้องการจะให้แปลงเป็นพินอิน 2.ทำการคักลอกข้อความที่ต้องการ 3.เปิดแอป แปลภาษา 4.เมื่อเปิดแอปขึ้นมา ให้วางข้อความลงไป ตามลูกศร 5. คลิกตามที่ลูกศรชี้ 6.ให้เลือกภาษาจีน 7.กดปุ่มตามที่ลูกศรชี้อีกที 8.พินอินก็จะปรากฎขึ้น ✿ดูวิธีแปลงตัวอักษรจีน ให้เป็น ตัวพินอินในคอม✿
วิธีแปลงตัวอักษรจีน ให้เป็น ตัวพินอิน
วิธีแปลงตัวอักษรจีน ให้เป็น ตัวพินอิน มีหลายครั้งที่เราไปเจอบทความหรือข้อความภาษาจีน แต่จะมีบางคำที่เราอ่านไม่ออก จึงอยากจะรู้พินอินของตัวอัการจีนที่อ่านไม่ออก จีน ฟอร์ ยู มีวิธีง่ายๆมาบอก ซึ่งหลายคนอาจจะรู้แล้ว แต่เซื่อเลยว่ายังมีหลายคนที่ยังไม่รู้ ตามวิธีด้านล่างเลย 1. เปิดไปหน้าเว็บบทความที่เราต้องการแปลงเป็นพินอิน 2.copy บทความภาษาจีน ที่ต้องการแปลงเป็นพินอิน 3.เข้ามาที่หน้าเว็บ google 4.ดูมุมขวาบน ให้คลิกตามลูกศร 5.ใหคลิกไปที่ แปลภาษา ตามลูกศร 6.ให้วางข้อความภาษาจีน ลงในช่องตามลูกศร 7.คลิกที่ภาษาจีน ตามลูกศร >>พินอินก็จะปรากฎเหมือนในภาพที่วงกลมไว้<< 8.ถ้าพินอินไม่ปรากฎ ให้คลิกที่ตัวอัการ Ä ตามที่ลูกศรชี้
ขนาดและปริมาณ ภาษาจีน
คำศัพท์ภาษาจีน งานอดิเรก
คำศัพท์ภาษาจีน งานอิเรก (爱好 งานอิเรก) รวมคำศัพท์ภาษาจีนเกี่ยวกับงานอดิเรก (กดปุ่มสีดำเพื่อฟังเสียง) 爱好 [àihào อ้ายห้าว] งานอดิเรก 唱歌 [chànggē ช่างเกอ] ร้องเพลง 饲养 [sìyǎng ซื่อหย่าง] เลี้ยงสัตว์ 缝纫 [féngrèn เฝิงเริ่น] เย็บปักถักร้อย 上网 [shàngwǎng ซ่างหว่าง] เล่นอินเตอร์เน็ต 集邮 [jíyóu จี๋โหยว] สะสมสแตมป์ 钓鱼 [diàoyú เตี้ยวหยีร์] ตกปลา 拍照 [pāizhào ไพจ้าว] ถ่ายภาพ 看书 [kànshū ค่านซู] อ่านหนังสือ 宿营 [sùyíng ซู่อิ๋ง] แคมป์ปิ้ง […]
ศัพท์จีนรูปภาพ เสื้อผ้า
ศัพท์จีนรูปภาพ เสื้อผ้า 衣服 [yīfú อีฝู] เสื้อผ้า ✿ดูเฉพาะคำศัพท์ตัวอักษรโดยไม่มีรูปภาพได้ที่นี่✿ 衣服 [yīfú อีฝู] เสื้อผ้า 裤子 [kùzi คู่จื่อ] กางเกง 短裤 [duǎnkù ต่วนคู่] กางเกงขาสั้น 长裤 [chángkù ฉางคู่] กางเกงขายาว 裙子 [qúnzi ฉุนจื่อ] กระโปรง 牛仔裤 [niúzǎikù หนิวจ่ายคู่] กางเกงยีนส์ 西裤 [xīkù ซีคู่] กางเกงสแล็ค 衬衫 [chènshān เชิ่นซาน] เสื้อเชิ้ต 西服 [xīfú ซีฝู] เสื้อสูท 恤衫 [ T zùshān ที ซวีซาน] เสื้อยืด 长袖衣 [chángxiùyī ฉางซิ่วอี] เสื้อแขนยาว 短袖衣 […]
คำศัพท์ภาษาจีน ห้องเรียน
คำศัพท์ภาษาจีน ห้องเรียน (教室ห้องเรียน) รวมคำศัพท์ภาษาจีนเกี่ยวกับห้องเรียน 教室 [ jiàoshì เจี้ยวซื่อ] ห้องเรียน 老师 [lǎoshī เหล่าซือ] ครู 学生 [ xué shēng เสียเซิง] นักเรียน 同学 [ tóng xué ถงเสีย] เพื่อนนักเรียน 校服 [ xiàofú เสี้ยวฝู] ชุดนักเรียน 男生 [ nán shēng หนานเซิง] นักเรียนชาย 班长 [ bānzhǎng ปานจ่าง] หัวหน้าห้อง 女生 [ nǚ shēng หนี่เซิง] นักเรียนหญิง […]
คำศัพท์ภาษาจีน ห้องครัว
คำศัพท์ภาษาจีน ห้องครัวคำ (ห้องครัว 厨房) รวมคำศัพท์ภาษาจีนเกี่ยวกับห้องครัว 厨房 [chúfáng ฉูฝาง ] ห้องครัว 勺子 [sháozi เสาจื่อ] ช้อน 叉子 [chāzi ชาจื่อ] ส้อม 筷子 [kuàizi ไคว่จื่อ] ตะเกียบ 盘子 [pánzi ผานจื่อ] จาน 碗 [wǎn หว่าน] ถ้วย 橱柜 [chúguì ฉูกุ้ย] ตู้กับข้าว 菜刀 [càidāo ช่ายเตา] มีดทำครัว 煎锅 [jiānguō เจียนกัว] กระทะทอด 水槽 […]
ศัพท์จีนรูปภาพ ห้องครัว
ศัพท์จีนรูปภาพ ห้องครัว 厨房 [chúfáng ฉูฝาง] ห้องครัว ✿ดูเฉพาะคำศัพท์ตัวอักษรโดยไม่มีรูปภาพได้ที่นี่✿ 厨房 [chúfáng ฉูฝาง ] ห้องครัว 勺子 [sháozi เสาจื่อ] ช้อน 叉子 [chāzi ชาจื่อ] ส้อม 筷子 [kuàizi ไคว่จื่อ] ตะเกียบ 盘子 [pánzi ผานจื่อ] จาน 碗 [wǎn หว่าน] ถ้วย 切菜板 [qiēcàibǎn เชียช่ายป่าน] เขียง 橱柜 [chúguì ฉูกุ้ย] ตู้กับข้าว 菜刀 [càidāo ช่ายเตา] มีดทำครัว 电饭锅 [diànfànguō เตี้ยนฟ่านกัว] หม้อหุงข้าวไฟฟ้า 电炒锅 [diànchǎoguō เตี้ยนเฉ่ากัว] กระทะไฟฟ้า 煎锅 [jiānguō เจียนกัว] […]
คำศัพท์ภาษาจีน เครื่องปรุงอาหาร
คำศัพท์ภาษาจีน เครื่องปรุงอาหาร (调料 เครื่องปรุงอาหาร) รวมคำศัพท์ภาษาจีนเกี่ยวกับเครื่องปรุงอาหาร 调料 [tiáoliào เถียวเลี่ยว] เครื่องปรุงรส 盐 [yán เหยียน] เกลือ 醋 [cù ชู่ ] น้ำส้มสายชู 味精 [wèijīng เว่ยจิง] ผงชูรส 酱油 [jiàngyóu เจี้ยงโหยว] ซีอิ้ว 白糖 [báitáng ไป๋ถาง] น้ำตาลทราย 鱼露 [yú lù หยีร์ลู่] น้ำปลา 虾酱 [xiā jiàng เซียเจี้ยง] กะปิ 糖浆 [tángjiāng ถางเจี้ยง] น้ำเชื่อม 蜜糖 [mìtáng […]
ศัพท์จีนรูปภาพ ของใช้สำนักงาน
ศัพท์จีนรูปภาพ ของใช้สำนักงาน 办公用品 [bàngōngyòngpǐn] ของใช้สำนักงาน ✿ดูเฉพาะคำศัพท์ตัวอักษรโดยไม่มีรูปภาพได้ที่นี่✿ 复印机 [fùyìnjī ฟู่อิ้นจี] เครื่องถ่ายเอกสาร 打印机 [dǎyìnjī ต่าอิ้นจี] เครื่องปริ้น 电脑 [diànnǎo เตี้ยนเหน่า] คอมพิวเตอร์ 传真机 [chuánzhēnji ฉวนเจินจี] แฟกซ์ 电话 [diànhuà เตี้ยนฮว่า] โทรศัพท์ 计算器 [jìsuàn qì จี้ซ่วนชี่ ] เครื่องคิดเลข 透明胶带 [tòumíng jiāodài โท่วหมิงเจียวไต้] เทปใส 订书机 [dìng shū jī ติ้งซูจี] แม็ก 订书针 [dìng shū zhēn ติ้งซูเจิน] ลูกแม็ก 文件柜 [wénjiàn guì เหวินเจี้ยนกุ้ย] ตู้เอกสาร 文件栏 [wénjiàn […]